Chapter 3 : Vibhooti Pada
|| 3.28 ||

ध्रुवे तद्गतिज्ञानम् 


पदच्छेद: ध्रुवे, तत्, गति-ज्ञानम् ॥


शब्दार्थ / Word Meaning

Hindi

  • ध्रुवे-ध्रुव तारे में संयम करने से
  • तद् –अन्य तारा समूह की
  • गति-गति अर्थात उनकी चाल का
  • ज्ञानम्-ज्ञान हो जाता है

English

  • dhruve - the pole star
  • tad - their
  • gati - of the motion
  • jnanam - knowledge.

सूत्रार्थ / Sutra Meaning

Hindi: ध्रुव तारे में संयम करने से अन्य तारा समूह की गति का ज्ञान हो जाता है ।

Sanskrit: 

English: By making samyama on the polestar, one gains knowledge of the motions of the stars.

French: 

German: Samyama ( Versenkung) in den Polarstern bringt Wissen über die Bewegung der Sterne.

Audio

Yog Sutra 3.28

Explanation/Sutr Vyakhya

  • Hindi
  • English
  • Sanskrit
  • French
  • German
  • Yog Kavya

चंद्रमा के ऊपर धारणा ध्यान और समाधि के प्रयोग से सब तारों की स्थिति के बारे में योगी को पता चल जाता है अब इसी श्रृंखला में जब योगी उन तारों में से जो ध्रुव तारा है, उसके ऊपर विशेष रूप से संयम करता है तो अन्य सभी तारों की गति  उसके विषय में सम्यक ज्ञान प्राप्त हो जाता है |क्योंकि ध्रुव तारा अपने स्थान से कभी भी विचलित नहीं होता है, कभी भी कम्पित नहीं होता है | ध्रुव तारे की स्थिरता यहां पर आधार बन जाती है दूसरे तारों की गति को मापने में |  ध्रुव तारे की जो स्थिर स्थिति  है उस पर धारणा -ध्यान और समाधि का एक साथ प्रयोग करने से सभी तारों की गति  या उनकी चाल  या वे किस नक्षत्र में गति कर रहे हैं इसका ठीक ठीक ज्ञान योगी को होने लगता है |

coming soon..
coming soon..
coming soon..
coming soon..
coming soon..

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *